Этимология слова «ратификация»

Может, в глубокой древности и существовали устные договоры, но с тех пор, как появилась письменность, их стали записывать. При этом использовались различные материалы – от глиняных табличек и бересты, до папирусов, свитков и гербовой бумаги.В Древнем Риме утвержденные документы называли ratificatio, а что такое ратификация сегодня знают все, кто занимаются законодательством, политикой или просто следит за событиями или принятием законов/международных договоров в стране.Лексическое значение слова «ратификация»Простыми словами «ратификация» — это подтверждение двумя или более сторонами принятых международных соглашений или договоров.Похожая статья Этимология слова «джинсы»Проводится подписание соответствующих документов уполномоченными для этого лицами или органами власти стран, участвующих в принятии обязательств.Далеко не все знают, почему так важно проводить этот процесс. На самом деле ни один международный договор не вступает в силу и не имеет юридического подтверждения принятия или отказа от него, пока не будет проведена ратификация.При его упоминании сразу возникает ассоциация с принятием/подписанием документов. Значение слова «ратификация» связано с действием, которое осуществляет высший законодательный орган страны. Последний утверждает принятое соглашение или закон, придавая ему юридическую силу.Этимология слова «ратификация»Корни данного слова берут свое начало в латинском языке.Похожая статья Откуда пошло выражение «вавилонское столпотворение»?Из двух слов – ratus (принятый, утвержденный, решенный) и facere (действовать, делать) получилось понятие ratificatio. Таким образом, происхождение слова «ратификация» напрямую связано с его латинским вариантом.В этимологическом словаре слово ratus имеет значения «нерушимый» и «незыблемый», то есть то, что принято и ни в коем случае нельзя нарушать без последствий или претензий от одной из сторон соглашения. Facere при этом также означает производить или делать. Поэтому в этом, да и в толковом словаре слово «ратификация» означает «делать договор нерушимым».В русском языке это понятие стало применяться во времена правления Петра I.
Источник: orfographia.ru

HKP