В русском языке встречается множество фразеологизмов. Они украшают речь человека, делают ее более образной и эмоциональной. Примеров много, однако, в этой статье разберем происхождение и значение фразеологизма «развесить уши».Происхождение выраженияВыражение «развесить уши» возникло очень давно, во времена, когда человек только начинал наблюдать за окружающей средой.В природе животные хорошо распознают разные звуки. Для примера можно взять собаку, которая настороженно поднимает уши на любой шум, дребезжание, чужой голос, стук в дверь. Любой посторонний звук для животного является сигналом опасности.Похожая статья Этимология слова «белый»Подобное поведение животного абсолютно оправдано, поскольку позволяет предотвратить возможную опасность. Однако этого нельзя сказать о развесивших уши людях, поскольку при этом их, как правило, пытаются ввести в заблуждение, обмануть.Может это и не совсем верно, рассмотрим другой пример. Как только домашний сторож убедится, что на территории нет посторонних, его ушки расслабленно упадут. Стоит лишь хозяину погладить собаку или сказать ласковое слово, происходит аналогичная история. У животного появляется доверие. У человека все то же самое, как только он начинает доверять собеседнику, у него и мыслей нет, что его могут обмануть.Похожая статья Этимология слова «удача»Что означает выражение «развесить уши»?Фраза означает, что человек безоговорочно воспринимает информацию, которую ему доносят.Он полностью доверяет человеку, не допуская мысли, что его могут обмануть. Иными словами, данное выражение можно заменить такими фразами, как «увлеченно слушать»,«проявлять доверчивость». Данное словосочетание можно применить практически к каждому человеку.Фразеологизмы с похожим значениемВ русском языке есть словосочетания и слова, которые имеют схожее значение с выражением «развесить уши». Среди них: «хлопать ушами»,«верить на слово»,«смотреть в рот»,«заслушиваться»,«вслушиваться».Похожая статья Происхождение слова «долг»Фразеологизмы с противоположным значениемСреди фраз-антонимов наиболее популярными являются: «смотреть в оба», «держать ухо востро», «быть настороже».
Источник: