В русском языке есть много крылатых выражений, используемых в повседневности. Легко оплошать, употребив знаменитую фразу, не зная ее обозначения. Стоит ознакомиться с тем, какое происхождение и значение фразеологизма «выйти сухим из воды». Это одно из самых популярных устойчивых выражений.Происхождение выраженияСуществует удивительная версия происхождения известной фразы.Она произошла от словосочетания «избежать Божьего суда». В Средневековье виновность проверяли «Божьим судом», бросая в воду с привязанными к ногам камнями.Похожая статья История происхождения слова «тёща»Если человек утонул, значит, он был невиновен. Тот, кто выплыл, признан виновным. Эта методика полна недочетов, саркастично, но утонувшего невиновного человека вряд ли осчастливит, что с него сняли подозрения.Еще одна версия происхождения фразы приближена к реальности. Выражение произошло исходя из наблюдений за утками и гусями. Их тело покрыто плотным слоем жира. Из-за того, что жировая прослойка не промокает, перья водоплавающих птиц остаются сухими.Что означает выражение «выйти сухим из воды»?Похожая статья История слова «дождь»Крылатая фраза обозначает избегать заслуженного наказания. Так говорят о людях, которым удалось миновать ответственности за содеянный поступок при помощи хитрости, различных уловок, обманув других.В народном фольклоре безнаказанной остается лиса. Героине сказок сходит с лап злобные проделки. В реальной жизни миновать ответственность удается тем, кто ведет себя, как лиса: хитрит, льстит, обманывает, действует в целях личной выгоды.Фразеологизмы с похожим значениемЕсть много устойчивых выражений, означающих «оставаться безнаказанным». К ним относят:Похожая статья Этимология слова «пословица»Эти фразы встречаются в повседневной жизни не только жителей России, но и стран СНГ.Фразеологизмы с противоположным значениемК антонимам крылатой фразы относят «попасть впросак», «сесть в калошу», «попасться», «из огня да в полымя», «быть постоянно крайним», «козел отпущения».
Источник: